「逆」を表す英語フレーズ
日本語なら「反対・逆さ・裏返し」は「逆」とも言えます。日本語で使う「逆」はいろいろなパターンに当てはまります。ものが逆になっていること以外に「逆にそれって...」「逆にそうかも」のように前に言った事と別のことを言いたいときなどにも使え、とても便利な言葉なのでよく使う人もいるのではないでしょうか。
しかし英語には日本語の「逆」のように便利なワードはなく、それぞれ異なる表現になります。
たくさんの表現方法があるので、見たり聞いたりしたものから徐々に覚えて知識を蓄えていきましょう。
Upside down : 上下が逆
上と下が逆の場合は "upside down" です。
Are you reading it upside down?
Japanese
逆さまに読んでない?
「上下をひっくり返して」と言いたいときは "turn 〇〇 upside down"。
Do not turn this luggage upside down.
Japanese
この荷物は上下逆にしないで。
"upside down" には「混乱している、乱れている状態」を表す時にも使われます。
Inside out : 内外・裏表が逆
内外・裏表が逆の場合は "inside out" です。
I think you have your shirt on inside out.
Japanese
シャツ裏表逆に着てると思うんだけど。
"upside down" と同様に「裏表をひっくり返して」と言いたいときは "turn 〇〇 inside out"。
"inside out" には「徹底して、くまなく」という意味もあります。
ちなみに正しい・元の位置は "right side up" と言います。
back to front : 前後が逆
後ろ前が逆の場合は "back to front" です。また前後逆を意味する単語に "backward" があります。
"back to front" はイギリス英語でよく使われるフレーズで、アメリカ英語では "backward" がよく使われるそうです。
Try saying "a" to "z" back to front.
Try saying "a" to "z" backwards.
Japanese
aからzを逆に言ってみて。
アメリカ英語は形容詞も副詞も "backward"、イギリス英語では形容詞に "backward"、副詞に "backwards" が使われるとのことです。
the other way around
向きや順序、位置、性質や言葉の意味などいろいろな逆に使えるのが "the other way around" です。
other は「他の」という意味なので、反対ということを表したいときに出てきづらいかもしれませんが、逆のことを表す時にもよく使われます。
"upside down" は上下のみですが、このフレーズなら前後左右上下関係なく向きが違うことに使えます。
First turn left, next turn the other way.
Japanese
はじめは左に曲がって、次は逆に曲がってね。
on the other hand
言ったことに対して逆のこと、予想や期待と反対のことを表す時に使うのが "on the other hand" です。「逆に」の他、「その反面で、一方で」という訳も当てはまります。
He is a slow reader, but on the other hand, a fast writer.
Japanese
彼は読むのが遅い人だが、一方で書くのは早い。
vice versa : 逆もまた同じ
「逆もまた同じ、その逆ではない」といった場合に使われるのが "vice versa"。通常 and や or と一緒に使われます。
Whenever you need help, just let me know, and vice versa.
この文なら、「逆もまた同じ」と訳すより「私もそうするから」とするとしっくりきます。
the other side of the coin : 反対の側面
"the other side of the coin" は、何かについて異なるまたは反対の考え方、対照的な状況の側面を表すフレーズです。
直訳は「コインの別の面」ですが、そこから「一方で」「その反面」、さらに「逆に」という訳にもなります。
the aspect of a situation that is the opposite of or contrasts with the one you have been talking about
coin_1 noun - Definition, pictures, pronunciation and usage notes | Oxford Advanced Learner's Dictionary
a different or opposite way of thinking about something
the other/opposite side of the coin | ロングマン現代英英辞典
on the contrary : 正反対に
contrary は「正反対の」という意味のワードです。「それどころか」「逆に」といった訳も当てはまります。
I thought the movie was boring, but on the contrary it was interesting.
Japanese
その映画はつまらないと思っていた、でも正反対でおもしろかった。
上記の文章は「つまらないと思っていたけど逆におもしろかった」とも訳せます。
actually や rather で表現する「逆」
「逆におもしろい」「逆に好き」といった言い回しは日本語独特だと思います。英語では反対の意味を表すワードではなく、actually や rather といった「実は、むしろ」といった意味のワードを使って表します。
I actually don't like that artist very much.
Thanks for everything, or rather sorry to make you worry.
Today I would rather go out and exercise than relax at home.
逆の意味として使える英単語
opposite : 意味が反対であること。
夏←→冬・黒←→白・静か←→うるさい・好き←→嫌い
reverse : 順番が逆であること。
動詞として使う場合は「裏返す、反対にする」という意味になります。
conversely : 書き言葉で使われるフォーマルな逆。「視点を変える」というニュアンス。
wrong : 「間違っている」という単語ですが、「逆だ」と言いたい時にも使えます。
instead : 「その代わりに」という単語ですが、「代わり」を「逆」と捉えることもできます。